Prevod od "che decida" do Srpski


Kako koristiti "che decida" u rečenicama:

Vattene, prima che decida di venire con te.
Goni se prije no odluèim poæi s tobom.
Chiamiamo il capitano Briggs, che decida lui.
Позови капетана Бригса, нек он одлучи.
Per il suo bene, è meglio che decida di collaborare.
Za njegovo dobro, nadam se da æe suraðivati.
Se non le credi, lascia che decida Paris.
Ako joj ne vjeruješ, neka Paris odluèi.
Dobbiamo colpire immediatamente prima che decida lei di farlo.
Moramo napasti pre nego ona odluèi napasti!
Si', se per te va bene... lascia che decida io cosa e' giusto per me.
Ako se ti slažeš, ja æu razmišljati i odluèiti što je pošteno prema meni.
Vuole usare me, l'ospedale... Qualcuno che decida al posto suo, e questo non accadra'.
Iskoristio bi i mene i bolnicu... bilo koga, da donese odluku umjesto tebe.
Ok, gente, riprendiamo Joe prima che decida di andare verso la luce.
Ok, ljudij! Hajde da zgravimo Joea pre nego odluèi da krene ka svetlu.
Lascia che decida da solo cosa fare.
Pusti ga da sam odluèi šta æe napraviti.
Beh, lascerò che decida lei il prezzo lo riempia con qualsiasi numero vuole.
Pa, dopustite meni da odlucim koliko vrede vase usluge. Napisite koju god hocete cifru.
Un duello che decida chi sia il migliore.
A igra se odluèiti ko je najbolji.
Che decida di intraprendere azioni legali o di insabbiare tutto, sta a lei scegliere.
Bilo da odluèi da li da ti se sudi ili da zataji ovo, to je njena odluka.
Lo prendiamo, lasciamo che decida la corte.
Privedemo ga u pritvor i pustimo da sud odluci.
Non le chiedi se vuole provare il farmaco, ma quando c'e' la possibilita' di farla star meglio, di colpo lasci che decida lei.
Nisi je pitao da li želi da bude na lekovima... ali kad se postoji prilika da joj pomogneš da ozdravi... iznenada puštaš da ona odlucuje o tome?
Le esporrete entrambe le opzioni e lascerete che decida.
Prezentovaæeš obe strane i pustiti da ona odluèi. U redu.
Dovete prendere una decisione, e dovete farlo in fretta, prima che decida lui per voi.
Bolje vam je da donesete odluku, i to brzo, prije nego što on to uèini umjesto vas.
Ora, portate via il culo da qui, prima che decida di spararvi un colpo in testa.
Gubite se pre nego što dobijete metak u glavu.
Sua madre vuole che decida cosa fare dei suoi organi.
Njegova majka želi da ja odluèim o njegovim organima.
Ho bisogno che decida di smantellare l'impero del padre.
Желим да он одлучи да подели очево царство.
Non potremmo fargli vedere le tette e lasciare che decida lui?
A da mu pokažemo sise i pustimo ga da sam odluèi.
Deve, se vuole che decida, signora Nyholm.
Morate ako želite da presudim, gðo.
Sia Schumer che Lloyd Blankfein della Goldman sono interessati e ora vuole che decida.
Schumer i Lloyd Blankfein u Goldmanu su obojica zainteresirani i sada želi da izaberem.
Senza un membro della famiglia che decida, l'ospedale deve basarsi sulla tessera del donatore.
Bez èlana porodice, koji bi doneo potvrdnu odluku, bolnica mora da se osloni na nameru donatora.
Perche', anche se hai completa fiducia in quella persona, c'e' sempre il rischio che decida di usare quell'informazione per i propri scopi.
Jer, èak i ako potpuno verujete toj osobi, rizikujete da oni tu informaciju koriste u svoje svrhe.
Vostro Onore, prima che decida, abbiamo nuove informazioni.
Èasni sude, prije nego odluèite o ovoj stvari, imamo novu informaciju.
A meno che non voglia che decida io.
Osim ako želiš da ja preuzmem.
E' un lupo solitario, dobbiamo trovarlo prima che decida il prossimo bersaglio.
Vuk samotnjak je, ali moramo ga naæi pre nego naðe iduæu metu.
E' meglio se lo lasci andare, prima che decida di liberare te... dalle tue spoglie mortali.
Možda preporučujem vam ga pustiti prije nego što sam se odlučiti za vas pustiti iz svog smrtnog zavojnice.
Quando c'e' un disaccordo in una relazione tra uomo e donna, per lei, e' meglio che decida l'uomo o la donna?
Kada se muškarac i žena u neèemu ne slažu, ko treba da odluèi?
Confido nel fatto che decida razionalmente, una volta avute tutte le informazioni.
Verujem da æe doæi do racionalne odluke kad bude imala sve podatke.
Quanto manca prima che decida di arrendersi?
Koliko je blizu da odustane od svega ovog?
Se... Lisbon scoprisse che il caso non e' chiuso e' probabile che decida di annullare il matrimonio e unirsi alla caccia.
Ако Лисабон сазнао да овај случај није затворен, то је вероватно да она ће отказати венчање и придружити лов.
Vuoi che decida io per te?
Hoæeš li da ja odluèim umesto tebe?
Beh, chiaramente non è quello che voglio, perché quello che voglio è che decida tu e ti rifiuti di farlo.
Jasno je da ja ne želim baš sve, pošto želim da ti doneseš ovu odluku, a ti to sada odbijaš.
Prima o poi, è molto probabile che decida di ucciderti piuttosto che sentirsi rispondere ancora di no.
U odreðenom trenutku, radije æe te ubiti nego prihvatiti tvoje odbijanje.
Passerà del tempo prima che riceva notizie e altro tempo prima che decida.
Trebaæe vremena da ga vesti stignu, i još vremena da olduèi.
La luce e la temperatura variano in base al microclima di ogni finestra, quindi, una coltivazione idroponica necessita di un agricoltore che decida che tipo di raccolto vuole nella sua coltivazione a finestra, e se lo vorrà biologico o meno.
Светлост и темература се мењају, то је микроклима сваког прозора, а прозорској фарми је потребан и фармер, а она мора да одлучи које ће врсте усева да посади у своју прозорску фарму, као и да ли ће своју храну хранити органски.
Dall'altro sta nel fatto che se siamo liberi, ognuno di noi può agire per proprio conto per fare tutto ciò che massimizzi il nostro benessere, senza nessuno che decida in nome nostro.
I upravo zato što su ljudi slobodni, svako od nas može delovati kako hoće i raditi stvari koje će biti za njegovo dobro i niko drugi ne mora odlučivati umesto nas.
0.43967390060425s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?